Brudparet

Kunde Indiens tredje Premiärminister ha hetat Feroze Gandhi?

I Bertil Falks biografi om maken till Indira Gandhi, hon som faktiskt var Indiens tredje premiärminister, framträder en skarp relief som förgrund ur något många lärt sig betrakta som bakgrund ...

Av: Annakarin Svedberg | 17 september, 2017
Essäer om litteratur & böcker

Panpsykism - en annan världsbild

David Skrbina, född och uppvuxen i Detroit och universitetslektor i filosofi vid University of Michigan i Dearborn gav 2005 ut en bok på över 300 välfyllda sidor, Panpsychism in the ...

Av: Erland Lagerroth | 25 februari, 2011
Essäer

1989, Kommunismens nedgång

Jag minns 1989 års politiska händelser som ganska omtumlande - särskilt som jag till viss del fick uppleva dem på ort och ställe. I början av 1989 styrdes många länder av ...

Av: Björn Gustavsson | 21 september, 2009
Reportage om politik & samhälle

Ett liv i vår tid

”Som liten i Ravlund prästgård” är titeln på Elof Stoltz idylliska minnen om hur det var att växa upp på Österlen inte långt från Kivik. Numera är kyrkogården i Ravlunda ...

Av: Ivo Holmqvist | 27 september, 2013
Essäer om litteratur & böcker

Vladimir Oravskys fundering om svenska filmtitlar



Vladimir i badet  I förra veckan visades den engelska filmen ”Blown apart” på TV11. ”Blown apart” är den ”svenska titeln. På originalspråket heter filmen ”Incendiary”.

Hur ovanligt är det att man i Sverige översätter utländska filmtitlar till engelska?

Neil Jordans film ”The Brave One” med Jodie Foster i huvudrollen heter på svenska ”The stranger inside”, barnfilmen ”Life With Mikey” med Michael J. Fox heter ”Give Me a Brake” på svenska. Filmtiteln ”Preaching to the Perverted” översattes till svenska med ”Spankworld – The Movie”. USA-filmen ”Teaching Mrs. Tingle” heter i Sveriget ”Killing Mrs. Tingle”. USA-filmen ”Next Of Kin” med Patrick Swayze och Liam Neeson, döptes om i Zveriget till ”Dirty Fighting”. Den amerikanska filmen ”Grosse Pointe Blank”, döptes om i Sverigen till ”Grosse Pointe Blank – Även en lönnmördare behöver en träff ibland”. Den danska filmen ”En kongelig affære” fick i Zverie heta ”A Royal Affair”.

När allt kommer omkring borde film vara även något man lär sig från, inte bara ser som ren underhållning.

Stöd Tidningen Kulturen

Köp en prenumeration! Klicka för mer information.

Filmen ”Crna maćka, beli macor”, heter i Svedala ”Svart katt, vit katt”, men borde heta ”Svart katt, vit katthane”,om man vill få hjälp av titeln att bättre tränga in i filmen. Formans ”Lásky jedné plavovlásky” heter på svenska ”En blondins kärleksaffär”, trots att filmens originaltitel skvallrar om att hjältinnan, liksom Madame Bovary har mer än en kärleksaffär, något som förmodligen påverkar vår syn på och förståelse av henne.

Filmen borde således även på svenska heta ”En blondins kärleksaffärer”. Tolkningen och förståelsen av De Sicas berömda film om familjen Riccis vedermödor utfaller säkerligen annorlunda beroende på om en eller flera cykeltjuvar poängteras i titeln. Är det hela, det i filmen skildrade samhälle, som är tjuvaktigt eller är det bara en enskild person? De Sicas titel är ”Ladri di biciclette” vilket betyder Cykeltjuvar, det svenska tänkandet döpte om den till ”Cykeltjuven”. Und so weiter.

 

Vladimir Oravsky

 

Ur arkivet

view_module reorder

Komplexitet som inte låter sig styras

Melanie Mitchell är professor i datorvetenskap i Portland, Oregon, och ”external professor” vid Santa Fé-institutet i New Mexico. Vid det senare utsågs hon att ge en föresläsningsserie, som hon kallade ...

Av: Erland Lagerroth | Essäer | 03 augusti, 2012

Forsoningen

Forord Når en krig er over, er det forsoningen som står for tur. I slike sammenhenger, der det er med henvisning til krig blir forsoningen forstått som ‘forlik’, ‘pakt’, ‘avtale’, det ...

Av: Thor Olav Olsen | Agora - filosofiska essäer | 10 november, 2014

Ivan Tokin, två berättelser

Ivan Tokin (42) bor och arbetar i Belgrad, Serbien och hoppas trots allt på bättre tider. Han skriver kolumner i City Magazine (http://www.citymagazine.rs/) och är, enligt vad han själv säger ...

Av: Ivan Tokin | Kulturreportage | 29 december, 2013

Ladogas ishästar

Myten om Ladogas ishästar lever

Under krigstiden i Finland användes över 70 000 hästar av armén. Hästarna var nödvändiga för transporter av utrustning som proviant, ammunition, vapen. Hästarna drog tunga kanoner. Man uppskattar att 15 ...

Av: Rolf Karlman | Kulturreportage | 29 oktober, 2016

Fri vilje. Del I

Innledning Livet har mange aspekt, der ett av disse er av overordentlig stor betydning, nemlig viljen vår. Det betyr at én av viljens sentrale funksjoner er å holde styr på affekt ...

Av: Thor Olav Olsen | Agora - filosofiska essäer | 24 februari, 2014

Klassängslighetens dialektik

Nu talar vi kulturellt kapital. Klass. Klyftor. Vi är medelklassen. Vi är osäkra, men vi vet hur man är fel eller rätt. Vi är den osäkra medelvägen. Vi skäms. Vi ...

Av: Nina Ahlzén | Kulturreportage | 13 december, 2012

Mannens råstyrka och visuella skönhet

Jag hade svårt att hitta till Bergsjön, helt ärligt, fastän jag är en infödd Göteborgare, så har jag aldrig någonsin satt min fot i denna stadsdel, söndermärkt av fördomar och ...

Av: Linda Johansson | Kulturreportage | 23 Maj, 2009

Ett kort meddelande till mina muslimska vänner

Hösten 1900 fick vår förste svenske socialistiske agitator, August Palm, ta emot en inbjudan att besöka Amerika för en föredragsturné. Resan beskrev han i boken Ögonblicksbilder från en tripp till ...

Av: Mohamed Omar | Gästkrönikör | 19 januari, 2014

Botanisera i arkivet
close

Prenumerera på vårt nyhetsbrev!

Få de senaste artiklarna direkt i din brevlåda - helt kostnadsfritt.

Du kan när som helst avsluta din prenumeration - enklast klickar du bara på länken du hittar i varje nyhetsbrev.