Anna-Karin Granberg på Södermalms Poesifestival
Anna-Karin GranbergAnna-Karin Granberg är inbjuden till Södermalms Poesifestival 2011. Hon medverkar på torsdagen.
Onsdagen 28. e och torsdagen den 29.e september
Södermalms poesifestival inleds i Kungsträdgården, vid Molins Fontän
Onsdagen den 28.e september kl. 12.00 - 13.00
Medverkande poeter:
Sanja Lovrencic, Kroatien
David Prater, Australien
Agneta Klingspor
Sofia Rapp Johansson
Johan Christiansson
Katarina Norling
Boel Schenlaer
Onsdagen den 28.e september Södermalms Poesifestival på Stadsbibliotekets Bokbazar kl. 18.
Sanja Lovrencic, Kroatien
Katarina Norling
Johan Christiansson
Sofia Rapp Johansson
Agneta Klingspor
David Prater, Australien
Boel Schenlaer
Stadsbiblioteket
Odengatan 55
Torsdagen den 29.e september i Kungsträdgården, vid Molins Fontän
kl. 12.00 - 13.00
Anna-Karin Granberg
Kristian Lundberg
Ulrika Nielsen
Ralf Andtbacka, Finland
Sanja Lovrencic, Kroatien
Boel Schenlaer
Torsdagen den 29.e september kl. 18.00 på Kafé Klavér, Rutger Fuchsgatan 5 Entré 70 kr
Ralf Andtbacka, Finland
Sanja Lovrencic, Kroatien
Ulrika Nielsen
Kristian Lundberg
Anna-Karin Granberg
Boel Schenlaer
Södermalms Poesifestival 2011 hålls för 9:e året. Med stöd av Statens Kulturråd och Kulturförvaltningen
***
Anna-Karin Granberg, född 1959, och bosatt på Värmdö. Hon debuterade 1985 med diktsamlingen Pygmé och gav sedan ut en rad mycket uppmärksammade böcker; Bältdjuret, Där ingenting kan ses (självbiografisk roman), Längre bort än hit, (självbiografisk roman), och På den fjärde dagen, som kom ut 1999. Hon har skrivit kulturjournalistik i Arbetaren, Aftonbladet och Expressen. Efter ett antal års uppehåll står hon nu på poesiscenen igen.
***
Recital
Den sång som sjungs i hat
träffar sitt mål. Om den kommer
emot mig igen ska jag gå till min
utplåning eller förstöra
mitt enda levande öra.
Intet förflutet äger jag nu,
det kom och försvann, det tog
mitt namn som ett krigsbyte.
Så berätta ingenting mer
för mig, jag vill inget mer.
Sången är död för alltid
när den en gång sjungits i hat.
Den som bergtas kommer tillbaka
som någon annan, en främling.
Så börjar en pilgrimsfärd
utan kunskap och mål, till
ett slut som redan har börjat.
På min arm sover mitt jag,
kanske läker det, men själv
måste jag vakta och vaka.
Delfi
Lång tid i brist. Längre tid
än så i lögn. Att tvinga
sig att älska med en hand
som om den andra vore
oren, oberörande.
Det var inget tempel.
Det var ingen värdig gåva
till någon, det måste
bara rivas. Det är slitet
i stycken nu.
Där det stod står jag
nu, utan skor i gruset.
Allt smakar järn och salt.
Gud är en attisk varg,
en apokalyps.
Det hade huggits in
i portöverstycket:
Vet dig själv. Porten
föll, orden föll inte
utom räckhåll.
Gud är vinden i
mitt hår nu, en
vind blåser inte
inomhus. En vind
som en varg.
tre danser:
Pavane
Den äran vann jag. Ingen man,
ingen kvinna, har vederfarits
större ära. Svett och blod flöt
samman i rännilar längs halsen
när jag lyfte av min tunga hjälm.
Ingen såg att det också var tårar.
Jag blödde från flera sår på kroppen,
jag värkte, kände mig så lätt, ville
luta mig framåt, lägga kinden mot mitt
skimmelstos flätade man och blunda.
En man låg i kramper med en bruten
lans in i visiret, honom hade jag inte mött.
Och äran jag vunnit skulle nu delas
med den dam jag valde. Jag red fram
och lät dem fästa kronan på lansspetsen,
höjde den och red i skritt mot henne.
Och aldrig har jag sett henne vackrare
än då. Hon mottog kronan, sedan föll jag.
Det hade regnat, dagen var mörk, snart
skulle gästabudet börja. Det var svårt
när jag vaknade att urskilja något annat
än hennes ansikte, men den hand som
höll min, så försiktigt, det gjorde ändå
ont, den var verklig, det var hennes hand.
Kathak
Sicut cervus desiderat
ad fontes aquarum
Min älskade från magman i min
avgrund och från spetsen av min
antarktiska bergskedja. Min snövita
svan och mitt gyllene lejon, min
grönskande ek och min njutnings
varma svalka. Dina ögon minner
mig om tystnaden mitt inne i min
barndoms skog.
Min älskade, fall som ett skyfall
över mig, dra mig till dig som
jorden. Mitt lösenord, min frihet
utan villkor, min bro mellan
stjärnorna, jag hälsar dig.
Lägg din hand på mitt huvud,
ingen har gjort det förut, ge mig
din välsignelse. Förlåt mig och
låt mig, jag ber dig och ger dig,
sänk dig i mig som ett ankare.
Dra mig in som en eka i storm
halas in till kajen, dra mig hit.
Jag finns, du kan, ta mig hem.
Jag vill ha ett hem i en hamn
i en storm i en sjungande natt.
Räkna in mig, gör mig till din,
ge mig ett namn så får du mitt.
Som ett träd ska jag falla på knä,
som hjorten vid källan när den ber
vattnet att aldrig ta slut.
Syrtos
Du flyter som en ande rakt in
i drömmen när jag sover och
din hand drar genom mitt hår
i en kåre av oroande vind. Jag
blir aldrig fri, aldrig fri, du är
min eviga frihets lysande låga.
Du är ordet som faller som en
tår på min tungspets, du gör
min börda lätt och livet tungt,
du gör mig till en akt av anden.
Jag vill aldrig bli fri, aldrig fri
från dig, du har befriat mig.
Så det finns inget stannande,
inget förblivande, bara en färd
utan mål utan paus utan slut.
Passadvinden kysser och drar
mig som du, bär på sin rygg
en stormfågel, fri som jag.
| Nästa > |
|---|









