Litteratur: Arthur Rimbaud - Vad poeten får höra när det blir tal om blommor - Tidningen Kulturen




Arthur Rimbaud

Litteraturkritik
Verktyg
Typografi
  • Smaller Small Medium Big Bigger
  • Default Helvetica Segoe Georgia Times

Parodi som hyllning?

Arthur Rimbaud

Vad poeten får höra när det blir tal om blommor

Inledning, översättning & kommentarer Jesper Svenbro

ellerströms

 

Är det en hämnd? En bitter reaktion på refuseringen eller är det en hyllning mitt i sina sarkasmer? Kan en parodi verkligen innehålla en hyllning?




Rimbauds dikt skickades privat till Banville och Svenbro ställer också frågan om det hade varit möjligt att publicera den. Hade allmänheten kunnat acceptera parodin som en avancerad hyllning, eller hade man missförstått?
Arthur Rimbaud

Arthur Rimbaud

Kan man driva gäck som en form av underfundig hyllning? Möjliggör en poets storhet att ironisera och parodisera och grovt överdriva den upphöjdes poetiska manér som ett sätt att bedriva avancerad hyllning i en form som vore omöjlig i motsatt nedgåtgående riktningen från den upphöjde mot den icke lika hyllade?

Jesper Svenbro har i en rik översättning publicerat den långdikt som den sjuttonårige Arthur Rimbaud skickade till sin förebild den upphöjde och omsusade Théodore de Banville. Var det hämnd eller parodiserande hyllning? Dikten skickade Rimbaud efter att tidigare blivit refuserad av Banville. Var det på grund av missnöjet efter Banvilles refuseringen av den unge Rimbauds dikt Soleil et chair 1870 som han ett år senare skickar den parodiserande dikten 'Ce quon dit au poê á propos de fleurs' till sin förebild?

Jesper Svenbro frågar sig: Är det en bitter reaktion på refuseringen eller är det en hyllning mitt i sin sarkasm? Kan en parodi verkligen innehålla en hyllning? Jesper Svenbro ställer frågorna och går tillbaka i en kedja av uttryck ända tillbaks till vad Rimbauds förebild som också var den som refuserade hans dikt och som han riktade sig till i sin tur hade för 'textrelation' till sina förebilder. Svenbro hittar i en text av Banville, en 'Inledande anmärkning' till Odes funambulesques (Lindansaroden) i upplagan från 1859. Det kan vara den byggstenen som gett Rimbaud idén och gjort att han i sin tur gör samma sak. Där skriver nämligen Banville: ”Därtill har författaren dragit sig till minnes att en litterär genre som når kulmen i sin utveckling inte skulle kunna bekräfta detta bättre än genom att parodieras”

Att detta kan ha gett Rimbaud idén att göra detsamma mot Banville.

Rimbauds dikt skickades privat till Banville och Svenbro ställer också frågan om det hade varit möjligt att publicera den. Hade allmänheten kunnat acceptera parodin som en avancerad hyllning, eller hade man missförstått?

I Svenbros svenska översättning har dikten namnet ”Vad poeten får höra när det blir tal om blommor”. En titel som också apostroferar den parodiserande diktens huvudmål, det romantiska blomsterspråk, konkret bland annat om liljan, som då användes av förebilden Banville. Svenbro jämför i en intressant vinkling detta i senare tid med Göran Palms kritik av sin tids otidsenliga poesianvändning av hästen det idoga arbetsdjuret som bönderna enligt Palm då inte längre använde, i den utsträckningen. Palms motvikt var den sparsmakade nyenkla dikten.

Jesper Svenbro erinrar sig sin första läsning som 17-åring av den 17-årige Rimbauds dikt vars franska titel är 'Ce qu´on dit au poète à propos de fleurs'. Efter återkommande läsning genom åren med allt bättre franskkunskaper togs Svenbro alltmer av diktens sarkastiska budskap i vilket han relaterade till sin egen diktning och kände sig väl hemma i.

Dikten kom till i Rimbauds isolering i Charleville och blev känd genom publiceringen först 1925 så långt som 34 år efter poetens död.

Det är en intressant frågeställning kring hyllningen och parodins eventuella möjligheter att ligga nära där ordens valörer och markörer ställer sig på högkant. Troligen också tarvande hög konst där krav ställes på utövaren att kunna balansera på knivseggen om inte hyllningen skall begravas i sarkasmerna!

I Jesper Svenbros översättning framträder parodin omedelbart. I de inledande två verserna där liljan apostroferas och det i andra versen exponeras en ganska vresigt ironisk ton ”blir Liljan sjuk av all den skit/som finns i dina fromma texter:

 

”För alltid mot det aftonblå

vars ljushav darrar av topaser

skall dina vita liljor stå

som laxativ för doftexstaser

 

Då ju kriteriet är : Profit!

När vi bedömer vår tids växter,

blir Liljan sjuk av all den skit

som finns i dina fromma texter.

 

Arthur Rimbaud 1854-1891. En av litteraturhistoriens stora legender och den lyriska modernismens föregångare. Skapade sitt livsverk mellan 16 och 21 års ålder. Dog 1891 37 år gammal.

Jesper Svenbro född 1944. Poet, litteraturforskare, specialiserad på det antika Grekland. Sedan 2006 i Svenska Akademin, stol nummer 8. Har tidigare utkommit på ellerström med Eros skakar mig 2013, och med Svenbros och Lars-Håkan Svenssons tolkning av Sapfo och Alkaios, samt Sapfo har lämnat oss 2015.

 

Benny Holmberg

 

Annons

Populära artiklar i denna kategori

Annons

Media. En intervju med Guido Zeccola som slutade arbeta på Tidningen Kulturen.
http://tidningenkulturen.se/index.php/ovrigt-kat/ovrigt-kat-11/ovrigt-kat-13/22772-innan-festen-tar-slut
Läs mer...

Media. Den svenske journalisten Dawit Isaak, född i Eritrea, har tilldelats UNESCO:s Guillermo Cano World Press Freedom Prize 2017. Dawit Isaak arresterades under en räd mot medier i Eritrea 2001. Sveriges Radios vd Cilla Benkö som är ordförande för juryn för UNESCO:s Guillermo Cano Frihetspris 2017 kommenterar: – Jag hoppas att denna utmärkelse får hela världen att ropa ”Free Dawit Isaak now”.
Läs mer...

Musik. CIRCADIA på Nissanscenen, Halmstad Stadsbibliotek 23 mars kl 19.00. Fri Entré.
Konserten sänds live över nätet och ligger sedan kvar:www.inesplay.se Tidigare konserter finns också på: http://bambuser.com/channel/Musikgemaket
Circadia är en grupp sammansatt av gitarristerna David Stackenäs och Kim Myhr, bassisten Joe Williamson (the Electrics a.o) och slagverkaren Tony Buck (the Necks a.o). Gruppen begick sin debut på Fylkingens 80-års jubileum i november 2013 och blev därefter omnämnda i Sound of Music som en av årets musikaliska höjdpunkter. 2016 släppte de sin debut CD på norska skivbolaget Sofa Music, och har fått strålande recensioner i både svensk och internationell press.
Kommande INES konserter i vår: Nissanscenen må 10 april kl 19 VIVA BLACK MED GRETLI OCH HEIDI Nissanscenen 4 maj kl 19 SHITNEY MARIA FAUST – saxofon, effekter

Läs mer...

Scen. HARVEY
En komedi av Pulitzerpristagare Mary Chase
Föreställningen spelas på italienska
En sammanfattning av pjäsen på svenska och engelska delas ut på teatern 
6 - 7 - 8 april 2017, kl. 19.30 Ordinarie pris: 150 kr (förköpspris t.o.m. 1:a april: 110 kr);
(Barn under 12 år: fri entré) Köp biljetter här: https://billetto.se/sv/events/harvey-teatro-in-italiano
 Föreställningen genomförs i samarbete med ABF, FAIS och Teater Tre
 Handling (spoiler alert!!!):
Elwood P. Dowd är en trevlig man som uppger sig ha en osynlig vän som heter Harvey, beskriven som en två meter lång vit kanin, vilken han presenterar till alla. Hans syster Veta tycker att Elwoods beteende är både obehagligt och generande och hon bestämmer sig för att lägga sin bror på Professor Chumleys berömda psykiatriska klinik. När hon kommer till kliniken hamnar hon dock i en rad roliga missöden som leder henne till att reflektera över vem som egentligen är tokig i kliniken. Och vad tycker ni? Är vi verkligen normala när man tittar närmare? Författarinnan, Pulitzerpristagare Mary Chase, ger oss ett underbart tillfälle att börja en inre resa genom huvudpersonen Elwoods och hans vän Harveys äventyr. Pjäsen lyfter fram konflikten mellan vem vi egentligen är och vad sociala konventioner kräver från oss. Komedin ”Harvey” har haft stora succéer på Broadways teatrar och med en Oscarpristagare film i 1950 med James Stewart i huvudrollen. För mer info besök gärna hemsidan: www.varforinte.net
Läs mer...

Annons

Rekommenderad läsning på Tidningen Kulturen

Cron Job Starts