Litteratur: David Foenkinos; Nathalie – en delikat historia

aug282012
Skrivet av Carl Magnus Juliusson
PDFSkriv ut

Fransyskan och ”den dumme svensken”

David Foenkinos Foto Catherine Hélie Editions-GallimardDavid Foenkinos Foto Catherine Hélie Editions-GallimardDavid Foenkinos
Nathalie – en delikat historia
Översättning: Sofia Strängberg
Sekwa

Utan vidare går François en dag fram till den för honom helt okända Nathalie – en humanistiskt lagd ekonomistudent med stor förkärlek för att läsa – på gatan och frågar om hon vill dricka en kopp kaffe med honom. Och vips! – så är de tillsammans; och bara några sidor senare gifter de sig.

Och precis som när man är kär rusar dagarna och åren förbi. En handfull sidor och bara några få minuters läsning senare har de varit gifta ett par år och Nathalie har sökt anställning på ett svensk företag (och fått en påstridig och av henne betagen – och på gränsen till besatt – chef på halsen), när François, mitt i allting, plötsligt dör: påkörd, efter att ha korsat gatan utan att se sig för.

På detta vis inleds David Foenkinos’ (f. 1974) bästsäljare Nathalie – en delikat historia (La délicatesse) från 2009, och som just ska komma ut på svenska på förlaget Sekwa. De har kommit att specialisera sig på fransk litteratur, företrädesvis skriven av kvinnor, och har verk som bl.a. Muriel Barberys Igelkottens elegans i ryggen. Foenkinos är deras första utgivning av en manlig författare.

Boken har redan översatts till tjugoåtta språk – och har dessutom även kvickt kommit att filmatiseras. Med manus av författaren själv och i regi av hans bror Stéphane Foenkinos hade den, med Audrey Tautou och François Damiens i rollerna, svensk premiär den 6 juli.

Men för att återgå till boken. Det kan nog vara bra att påpeka att det här egentligen inte är en roman om att förlora den man älskar i början av något som skulle kunna ha blivit ett lyckligt äktenskap; inte heller en om att gå vidare; utan framför allt handlar den om den nätta fransyskan (som vi tack vare film och omslag mer eller mindre måste föreställa oss som Audrey Tautou) som, efter stor tvekan och många om och men, trots allt – efter sin stora sorg – lyckas bli kär i en dum-snäll och försynt ”svensk” som hon – efter att ha suttit och dagdrömt – en dag på kontoret, plötsligt går fram och kysser, bara sådär.

Jag skriver ”svensk” inom citationstecken eftersom boken av någon anledning kryllar av lite tradiga och mer eller mindre besvärande trista klyschor om Sverige. Alltifrån uttjatade sterotyper om ”den svenska deppigheten” och olika attribut – i kläder liksom i personliga egenskaper – som alltför ivrigt hakats på denne Markus Lundell, till ibland nästan föraktfulla uttalanden som att Uppsala skulle vara ”en stad utan nämnvärt intresse”, och rena felaktigheter som att Sverige skulle ha flest självmord i världen (ska man vara petig ligger Sverige enligt WHO på en europeisk genomsnittlig nivå med 13,3 självmord per hundra tusen invånare (2001), till skillnad från t.ex. Japans 35, eller Rysslands 69).

Kanske sticker denna pajas-exotisering mig aningen i ögonen just därför att jag finner den helt omotiverad. Den tycks inte tillföra något till berättelsen mer än tillfällen till billiga skämt. Kanske ska det accentuera skillnaden mellan den typ av man som Markus symboliserar och de annars (kanske?) överlag mer eller mindre typiskt franska männen som François och hennes chef, Charles, får stå exempel för. Men vad vet jag?

Men förutom det är Nathalie – en delikat historia, en ganska så söt, charmig och då och då lite fyndig roman.

Men den har sina brister. Jag kan tycka att den är berättad av en berättare som ibland har en märklig distans till sina karaktärer och till kärleken i stort. Man ser allting lite från ovan. Och det stressiga tempot i tiden, som bara förstärks av kortheten i handlingen och i språket, gör historien tyvärr aningen tunn och allmän – och överlag så kort skriven att den varken kan erbjuda någon vidare psykologi eller verkligen vara drabbande.

När François dör i början av boken är Nathalie så klart förtvivlad. Men som läsare har man knappt lärt känna honom och – om man t.ex. jämför med när Emma dör i slutet av David Nicholls One Day – lämnas man nästan helt oberörd.

Men visst kan man glädja sig åt en bok där även den lite töntiga och väluppfostrade svensken får prinsessan på slutet. Det är alltid hoppingivande.

Carl Magnus Juliusson

 

 

 

Inline article positioning by Inline Module.

Litteraturkritik

Litteratur: Åke Smedberg; Borges i Sundsvall.Noveller Publicerad i Litteraturkritik

Får man leka sitt liv!

Åke Smedberg
Borges i Sundsvall. Noveller
Bonniers

Ett iskallt ljus möter Borges sökande blick när han ser ut över det blåvita snölandskapet. Ljuset växer och kommer att ingå i en berättelse. ”Just nu består den bara av ...

Litteratur: Björn Bergenholtz; Känn igen 25 - serien Publicerad i Litteraturkritik

Roliga, underhållande och fängslande fakta

Björn Bergenholtz
Känn igen 25 - serien
Rabén&Sjögren

Känn igen 25 – serien har nyligen kommit ut med två nya titlar; Känn igen 25 myror och andra småkryp samt Känn igen 25 strandfynd. Varje Känn igen 25 ...

Litteratur: Gerður Kristný; Blodhov Publicerad i Litteraturkritik

Fornnordisk diktvärld med rytm och rymd

Gerður Kristný
Blodhov
Översättning: John Swedenmark
Ariel förlag

Jag kommer att tänka på ett ord; rymd, när jag läser Gerður Kristnýs diktverk Blodshov. I form av en berättelse, omtolkad, från Den poetiska Eddan – låter Kristný ...

Litteratur: Isol & Jorge Luján; Numeralia Publicerad i Litteraturkritik

Abstrakta nummer

Isol & Jorge Luján
Numeralia
Översättning: Yvonne Blank
Lilla Piratförlaget 

Som liten tycker man det är roligt att räkna. Lusten till siffror följer med upp i åldern hos vissa människor, medan andra tröttnar och inte alls förstår vitsen med detta ...

Litteratur: Klara Desser; Klaras bästa LCHF-recept Publicerad i Litteraturkritik

En god bok förlänger livet!

Klara Desser
Klaras bästa LCHF-recept
Norstedts

LCHF gjorde sig känt som en bantningsmetod, men det är knappast bantning man tänker på när man ser recepten på chokladmousse och cheesecake i boken ”Klaras bästa LCHF recept ”! Tilläggas ...

Litteratur: Dan Brown; Inferno Publicerad i Litteraturkritik

Dan Brown kommer ständigt tillbaka med nya konstiga mysterier

Dan Brown
Inferno
Översättare: Lena Karlin och Peter Samuelsson
Bonniers 

Harvardprofessorn i religiös symbolik, Robert Langdon, är tillbaka. Dan Browns alter ego, eller en uppdaterad version av Indiana Jones? Robert Langdon klarar av ...

Litteratur: Peter Gissy; Bellman på tjuvjakt Publicerad i Litteraturkritik

Man blir aldrig för gammal för en god historia

Peter Gissy
Bellman på tjuvjakt
Illustrationer: Jenny Karlsson
Berghs 

Peter Gissy har skrivit ett 40-tal böcker i olika genrer, nu gör han nationalskalden Bellman till deckare för barn! Extra dråpligt blir det förstås ...

Litteratur: Hillevi Nagel; Gatans poesi Publicerad i Litteraturkritik

Fotograferade spår och meddelanden

Hillevi Nagel
Gatans poesi
Karneval

Ursprunget till boken var att frilansfotografen Hillevi Nagel bestämde sig för att ta /minst/ en bild om dagen. Hon blev tvungen att skärpa blicken på sin dagliga promenad mellan bostaden och arbetet. En ...

Litteratur:Michael Economou; Erik Johans minnen Publicerad i Litteraturkritik

Economou och Stagnelius inre verklighet

Michael Economou
Erik Johans minnen
Black Island Books

Avståndet mellan kärlek och kyla kan vara förfärande kort. Den tunna hinnan mellan engagemang och liktgiltighet kan i grunden förgöra vem som helst. Ingen inre styrka eller mur finns för ...