Litteratur: Édouard Glissant; Indiorna. En dikt om den nakna nattens erövrare
Édouard Glissant (1928-2011) är en av franskspråkiga Karibiens främsta författareDödens marknad
Édouard Glissant
Indiorna. En dikt om den nakna nattens erövrare
översättning Catherine Delpech-Hellsten och Magdalena Sörensen
Elisabeth Grate Bokförlag
Indiorna är ett ymnigt flödande, poetisk glänsande men djupt sorgset diktepos av blodstänkta minnesbilder från överskeppandet och från det smärtsamma uppväckandet av de i haven nedlagda minnen efter slavtransporterna och lidandet ombord i slavfartygen. Det är en uttrycksfull och klagande sång över denna dödens marknad som sjungs av de som var med, de förslavade som här reser sig och talar som den nakna nattens erövrare.
”De är den nakna nattens Erövrare
Öppna portarna och ring för
de dystra hjältarna. Havet
tar emot dem bland sina söner, solen stiger
över deras själars andetag.
De kallar på varandra, berömda, och glömda,
som stod emot karavellernas färjkarl.
Deras följe träder in, de höjer
sina bambufacklor: här är den förste,
Delgrés som höll Guadelope i tre år.”
Édouard Glissants expressiva och sjungande diktcykel Indiorna (Les Indes, 1955) har sitt upphov i den slavhandeltrafik som gick från öarna i Ostindien vid Indiska oceanen och Västindien i Karibiska havet till Nordamerika och Europa. Det är en diktning som beskriver hemska umbäranden och död hos slavarna men som också är sprängfylld av patos och överlevnadsdrift hos de drabbade och som innehåller hyllningar av hjältarna och motståndet och det kvarvarande minnet.
Indior är en pluralform av ordet Indien som vi inte har i svenskan. Indiorna är ett begrepp som Glissant skapat för att visionera erövrarnas explicita dröm, ett fiktion om ett möjligt och plundringsbart Indien (Västindien, Ostindien) som i de koloniala vandringshistorierna blir till flera fiktiva och möjliga Indior i form av plundringsbara kuster med köttmarknader för slavhandel, erövringsbara kustremsor som brann som en lyckans eld i kolonisatörerna och slavhandlarnas hjärnor gestaltande lockande platser där man kunde hämta hem rikedomar och inte minst slavar.
Dikteposet Indiorna består av sex sånger och sextiofem strofer.
Det är inledningsvis fest i hamnen i Genua 1492 innan avfärden:
"Med Genua skall ängen av äventyrsklockorna
öppna sig
O lyra av koppar och vind, i avfärdernas
lyriska melodi,
Kommer ankaret i dagen”
”Och så förtöjningarna, skynda på, riggen,
allt sjunger och skriker, flickorna
skrattar, kanoner, böner!...”
Man har målet i sikte:
”Dit vinden blåser, där är Indiorna!”
Nu bär det av, man siktar målet vid avgången då ankaret blottas, skeppen är bemannade, avfärden anträds. Upptäckarna ger sig ut på Atlanten för tre månaders resa. Färden bär hos besättningarna med sig rädsla, umbäranden och askes. Tre månaders evighet på den oändliga oceanen.
” 'Tre dagar' hade Columbus till slut sagt till dem 'sedan ger jag er en värld'. Den 12 oktober 1492 kastade man ankar, framför skogarna,under en strålande sol”
Édouard Glissant (1928-2011) är en av franskspråkiga Karibiens främsta författare. Hans verk rör sig främst kring hemön Martinique men involverar också i sitt omfattande grepp världsomspännande frågorna inom estetik, politik och filosofi. Glissant har erhållit många litterära priser och internationella konferenser har ägnats hans författarskap runt om i världen.
Benny Holmberg
| < Föregående | Nästa > |
|---|







































